西藏藏北草原上的格萨尔传承

中新网那曲8月14日电 (记者 赵朗)随着说唱声响起,观众被吸引,陆续从四面八方慢慢聚向舞台。台上,15位格萨尔说唱艺人从服饰到念唱再到表演,努力向观众诠释着他们在《格萨尔王传》中的人物角色。

图为格萨尔说唱艺人集体表演。赵朗 摄

格萨尔文化生于草原,已深刻在西藏牧人的基因里。连日来,藏北那曲迎来一年一度的草原盛会2023恰青赛马节暨第二届“乡村振兴 那曲奋进”活动,格萨尔说唱表演历来是赛马节的必备节目。

2009年,《格萨尔王传》被联合国教科文组织列为人类非物质文化遗产代表作名录,与《荷马史诗》《吉尔伽美什史诗》并称全球三大史诗。它以人为载体活态传承,又因“神授”等传承方式,被披上了神秘面纱。


【资料图】

图为巴旦登台表演。 赵朗 摄

巴旦是这次演出中最年长的说唱艺人,52岁的他出生自班戈县典型的牧人家庭。他回忆,13岁的一天早上,放牧时眼前便出现了骑马打仗的幻境,骑白马的一方打胜了骑黑马的一方,他被骑白马的人带走,让他选择跟他们走还是选择类似经书的东西。

巴旦选择了后者,自那时起时不时说唱一些格萨尔故事段子,15岁以后说唱的内容便更多了。他说,小时候对格萨尔王的故事知之甚少,仅有的了解是听家人说太爷爷也会说唱。

1996年,巴旦进入到那曲市群艺馆工作,2018年成为国家级非遗传承人,被官方认定后,常到学校、敬老院等地方演出,也会在重要的节日表演。他说:“之前去其他地区表演,观众们虽然听不懂,但好奇格萨尔的表演形式,也非常喜欢。”

格萨尔文化依存于游牧环境,是否会随环境变化而消失?这位老艺人认为,这是不可避免的顾虑。不过从当下传播而言,他又认为,过去,格萨尔说唱内容没有文字、影音记载记录,所以局限了传播。现在,《格萨尔王传》被整理成文字出版,甚至翻译成汉语等其他语言,甚至有影像记录,这种传播让格萨尔不再是仅属于草原上的文化。

图为嘎桑顿珠登台表演。赵朗 摄

与巴旦一样,来自那曲市色尼区的嘎桑顿珠也是13岁突然开口说唱格萨尔。2014年,他成为那曲市级非遗传承人。这位牧人家里仍保存着传统作业方式,喂养了50多头牦牛,虫草采挖也是家里重要收入之一。除了例行演出,也会去茶馆里说唱表演格萨尔。

被官方认定后,他深觉,国家对格萨尔文化的保护力度,文化受重视了,他们这些民间艺人的社会地位自然提升了。

图为群众观看表演。赵朗 摄图为群众观看表演。赵朗 摄

那曲市文旅局非遗保护中心负责人次仁卓嘎说,那曲是西藏格萨尔说唱艺人最多的地区之一。2021年,中国社会科学院全国格萨尔工作领导小组办公室向那曲市授予《岭·格萨(斯)尔艺人之乡》牌匾,那曲格萨尔艺人协会也成立。据不完全统计,那曲市格萨尔说唱艺人国家级非遗传承人2人、自治区级非遗传承人13人、市级非遗传承人52人,未被认定等级的约100人。

她说,日常工作中,那曲市文旅局也会组织艺人培训,普及非遗法律法规、提升保护意识等。另外,格萨尔文化保护工作逐渐规范化,为艺人建立了档案,并对艺人说唱内容进行了数字化采集,尤其国家级、自治区级非遗传承人均已采集完。(完)

关键词: